Mieruko-chan English Dub anunciado

Mieruko-chan English Dub anunciado

Funimation anunció recientemente que el Dub en inglés para Mieruko-chan se lanzará el 12 de diciembre. El elenco inglés incluirá a Alexis Tipton (Kaguya de Kaguya-Sama: Love Is War) como Miko, Sarah Wiedenheft (Tooru de la doncella de dragón de la señorita Kobayashi) como Hana y Lindsay Sheppard (apoyando papeles en amigos de Kemono y Pokémon Xy) como Yulia).

Otros miembros del elenco incluirán:

  • Suzie Yeung como Kyousuke
  • Elizabeth Maxwell como Tohko
  • Michael Sorich como Mamoru
  • Erica Schroeder como Arai
  • Amanecer m. Bennett como Mao
  • Steven Kelly como Junji
  • Sarah Williams como Hitoe

Con el programa transmitiendo su episodio final en diciembre. 19, y el doblaje inglés recién comienza, hay una gran posibilidad de que Mieruko-chan se convierta en una visita obligada para todos los fanáticos del anime amantes de la comedia.

RELACIONADO:

35 Mejor anime de terror de todos los tiempos: serie de anime más aterrador

El género de terror en el anime ha tenido sus altibajos a lo largo de los años, con la parte de horror a menudo no asustar a su audiencia, a veces incluso parece más una comedia con sus intentos de aterrorizar a los espectadores.

Mieruko-chan, por otro lado, ofrece una versión refrescante sobre todo el tema al insertar la cantidad justa de comedia para poner un giro alegre en el tono horrible del espectáculo. El diseño de los fantasmas y la atmósfera misteriosa enviarán un escalofrío por la columna vertebral, mientras que las reacciones lindas de los personajes principales dan la sensación saludable que esperarías de un anime de la vida.

Con la historia que gira mucho en torno a los personajes principales, es importante que los actores de voz retraten la misma sensación de inquietud y alegría en los personajes que la animación y la narración. Con los VA japoneses haciendo un gran trabajo en esto, nos preguntamos si el doblaje en inglés tendrá el mismo éxito.